— Может, можно уже уйти? — устало спросила Илиниэль. Весь вечер она просидела за столом, ни разу не выйдя в зал потанцевать. — Надоело тут жутко.
— Мне тоже, — кивнула Лиара. — Уже раз пятьсот пришлось отказать в приглашении на танец. Что ж они не успокоятся-то никак?
В этот момент герольд несколько раз ударил посохом об пол и объявил на весь зал:
— Прибыли почетные гости вечера! — Сделав небольшую паузу, он дождался, пока смолкнут музыка и разговоры, и продолжил: — Командир Шакти, урожденный высший вампир Кал'Атар ар'Этир с супругой, светлой эльфой, магианой первой ступени, Сильваной ар'Этир.
В зале повисла тяжелая тишина. Казалось, что все гости даже перестали дышать. В зал медленно вошли две фигуры. Вампир был затянут в черный камзол из неизвестной ткани. Рядом с ним, создавая противовес, шествовала эльфа, одетая в длинное снежно-белое платье. Волосы ее были убраны в сложную прическу, украшенную драгоценными самоцветами.
— Наше почтение, уважаемый милорд граф, — произнес вампир даже без намека на поклон. — Для нас большая честь присутствовать на данном мероприятии. Приносим свои извинения за опоздание и просим вас принять скромный дар.
Повинуясь небольшому жесту рукой, в зал доставили длинный изукрашенный ящик. Поднеся дар к столу, прислуга поставила его и удалилась из зала. Обойдя стол, граф открыл ящик, и по залу разнесся вздох удивления. В ящике находился клинок. Все, кто обладал способностью к магии, прекрасно видели, что на клинке находится заклинание как минимум первого уровня. Все гости старались подойти поближе, чтобы рассмотреть подарок Шакти. Сами виновники переполоха тихонько отошли в сторону и направились к герцогу Крассу.
— Приветствуем вас, милорд герцог, — произнесла Сильвана. — Рады вас вновь видеть.
— И я рад видеть вас, миледи Сильвана, — ответил Красс. — Разрешите представить вам мою дочь и ее подруг.
— Мы уже знакомы. — Сильвана весело улыбнулась и помахала рукой девушкам. (Все трое с трудом признали в ней ту самую эльфу, что вешалась на Дарка на стройке. Ко всему прочему огромным шоком стал сам факт того, что у нее такое же родовое имя, как и у Дарка.) — Кстати, а где Дарк? Что-то я его не вижу, — поинтересовалась Сильвана, осматривая зал.
— Наверное, опять удрал куда-нибудь, — буркнул вампир.
— Дарк отправился на войну, — ответила Илиниэль. — Но можно сказать, что он и, правда, удрал. Даже не сказал никому из нас ничего. Написал записки и оставил в комнате. Вот только пусть попробует умереть там, я его…
Договорить Илиниэль не позволил смех Сильваны.
— Прошу меня простить, — произнесла она, отсмеявшись. — Просто вы мне очень напомнили одного знакомого человека. Он примерно так же любит выражаться.
Вампир пробормотал нечто непонятное и отправился с герцогом в сторону столов с закусками.
Оставшись наедине, девушки расположились за столиком и, подозвав прислугу, заказали напитки и деликатесы.
Шла вторая декада нашего пребывания в форте. Турин всерьез занялся переустройством крепости и гонял солдат и наемников до потери сознания. Шакти молча выполняли все распоряжения, а вот наемники Алистара поначалу сопротивлялись, но после пары поучительных пинков тоже взялись за работу всерьез. Меня, Лиама и Алистара работой не нагружали. Магов для проверки и зарядки защитных контуров хватало, так что мы оказались не у дел. Поначалу меня это немного расстроило, но довольно быстро мы с Лиамом определились, как нам внести свою лепту в оборону форта. Комендант только подивился, когда мы заявились к нему и потребовали лопаты и кирки. И вот теперь мы занимались осуществлением своего плана. Уверенности в его успехе ни у кого из нас не было, но и сидеть просто так тоже не хотелось.
— Ну, объясните мне, зачем мы этим занимаемся? — в очередной раз проныл Алистар.
— Молчи и копай, — отозвался я.
— Ну… — попробовал опять заныть Алистар.
— Копай, копай, — прикрикнул на него Лиам. — Вечером все расскажем.
— Мы уже декаду копаемся тут, — огрызнулся Алистар. — Хоть намекните, что мы делаем, кроме того, что издеваемся надо мной?
— Да кто над тобой издевается? — не выдержал я. — Мы втрое больше тебя каждый проходим, а ты еще и ноешь постоянно. Вот если бы ты, как и все, ходил в вечерние патрули, то давно бы понял, что мы делаем.
Вспоминая обсуждение нашего плана с магами, я в очередной раз подумал о том, что, возможно, это не такая уж и хорошая идея. Однако отступать сейчас было уже поздно. Большая часть руны была выкопана, в нужных местах были разложены травы и камни. По нашим с Лиамом расчетам мы должны были закончить через декаду, максимум полторы. Я уже пожалел о том, что вообще решил подключить к этому Алистара, но деваться было некуда. По неизвестной для меня причине Лиам постоянно вставал на его сторону. Вернее, поддерживал его капризы. Поплевав на руки, я продолжил рыхлить землю киркой.
— Да какие патрули? — возмутился Алистар, остановившись. — У меня еле сил хватает доползти до кровати. Я вообще не понимаю, как вы можете так спокойно переносить все это?
— Пей укрепляющие зелья, — посоветовал я. — Пару капель на фляжку всего и делов-то.
— То есть вы… — На лице Алистара было написано такое удивление, что мне невольно подумалось о том, что неплохо было бы его превратить в немертвие. Слишком уж он был надоедливым. Однако стоило признать, что организаторские способности у него были на высоте. Он постоянно участвовал в военных советах и даже делал дельные предложения. Особенно в части организации подводов. Для меня там все выглядело довольно дико.